101 喘冱隆隼侘ないではいられない ^音嬬音~~ ̄^音喇誼~~ ̄
燕幣強恬議麼悶壓伉秤貧音嬬音|音喇誼~~~
箭困修譴鯊いたら、伉塘しないではいられなくなりますよ。匯油宸三厘音嬬音毅伉亜
丑しさのあまり泳溺は日かないではいられなかった。
慢咀狛噐丑彬音喇誼図阻|秤音徭鋤誼図阻
102 嘖~、廁嘖~B喘侘侘否~K峭侘兆~、侘否嘖~Zヨ、険~ながら
^埋隼~~抜~~ ̄ 燕幣廬孵
箭砦亶繁でありながら、嶄忽のs雰を畠く岑らない。
埋隼頁嶄忽繁抜匯泣匆音阻盾嶄忽議煽雰
廣吭していながら、g`えてまいりました。埋隼廣吭阻徽珊頁竃阻餓危
泳の廁冱は富ないながら、議_だ。麿議醗冱埋隼短嗤叱鞘徽抜載癖輝
このカメラが弌侏ながら、よく亟る。宸倖犹埋弌抜載挫喘
103 ゛゛゛なんか ^なんか ̄頁^など議笥囂侘塀
箭坤謄譽咾覆鵑たくありません。┻臺嗽窃厘辛音訖苅
あの糾では、aのほかにジュ`スなんか咾辰討い襦
椎社斌糾茅阻沢勞岻翌珊沢惚岫吉叫廉。
104 ゛゛゛なんて ^~~~焚担議 ̄^~~~岻窃 ̄ ┗輅廠吭翌煤篇
箭挫なんていやだ。厘網凵僥楼
暴は弥嶄なんて僥伏は岑りません。厘辛音範紛出焚担弥嶄議僥伏
よく深えもしないで蛍からないなんていうのはいけないことだ。
┣産炭耽実拝始他曜喫加寛志祇宸辛音挫
105 悶冱嘖~B悶侘にあたって┐砲△燭蝪^輝~~~岻扮 ̄
箭咲_氏にあたり、匯冱ご阿湶賦し貧げます。壓蝕氏岻縞厘栖讐叱鞘|萩塋俯厘讐叱鞘
寄僥を怱Iするに輝たって、お弊になった枠伏圭に廷瞳をることにした。
┻唄麪П碗喫隠畳協鮃愡確卉乃沈亙γ敗僕射廷瞳
106 悶冱においてにおいてはにおいてもにおける ^壓~~~ ̄
燕幣強恬恬喘序佩議魁侭魁栽袈律。頁慕中囂壓笥囂嶄匯違喘^で ̄膨P103
箭1964定のオリンピックは|奨において佩われた。
1964定議安爽謄針塰強氏頁壓叫奨訟佩議
それは晩云芙氏においては、秀念っていうもんだよ。宸倖壓晩云芙氏戦各岻葎圻夸
このテ`プレコ`ダは鯉も芦いし、來嬬の泣においても賦し蛍がない。
宸倖甘揮村咄字音叙勺鯉宴卷壓來嬬貧匆涙辛掲咏
晩云におけるマスコミは掲械にすばらしいものだ壓晩云寄巉勧箪頁掲械窟器議。
107 悶冱に鬉犬 ^梓孚~~ ̄^功象~~~ ̄^昧彭~~~ ̄
箭困人の廣猟に鬉犬惇っている。┛鑑嫂揚肪乃超┨災箔栖崙恬
秘に鬉犬屯Сを深えなければならない。┗慚觚象辺秘栖深打屶竃
親僥のk_に鬉犬洞爐の仟しいZが伏まれました。
昧彭親僥議窟婢竃崛忘楸猥卒併磽
108 ゛゛゛にかかわらず ^音胎|音砿~~~ ̄
燕幣音鞭蝶嶽秤趨議埃崩。緩扮匯違俊壓^匯斤郡吶簡 ̄|^悶冱のいかん ̄議朔中。膨P238
箭砦舍垢砲かわらず碧並をAけている。涙胎易爺珊頁菜匚脅写偬垢恬
挫む挫まないにかかわらず、やらなければならない。涙胎浪散賜音浪散脅駅倬孤
[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [和匯匈]