動詞連用形+ぬく 始终一贯,坚持到底。例:頑張りぬく(坚持到底) 自分の立場を守り抜く(始终坚持自己的立场)
まい:否定推量助動詞、等于「ないだろう」。
動詞マス形+がたい “难~~” 表示主观感觉很难。
文の意味:既然要参加马拉松运动会,就要好好练习,坚持跑完42.195km
(5)私の好きな作家は今年80歳になります。実際に会う機会があったんですが、年齢のわりには__。
1 若くしました 2 若くみえました
3 若かったそうです 4 若かったらしいです
解析:体言の|用言連体形+わりに 虽然~~~但是~~~ 表示比较的程度,前后构成转折关系。 例:この酒は値段のわりにおいしい(这酒不贵但好喝)。
文の意味:我喜欢的作家今年80岁了。实际上,我曾经有机会见过他,他看上去比实际年龄要年轻。
(6)日本の企業に就職が決まった以上、日本語をマスターー__。
1 してしまった 2 したらしい
3 するわけではない(并非,并不是)4 しなければならない
解析:た以上 既然~~~就~~~
文の意味:既然决定在日本企业里工作就必须掌握日语。
問題Ⅵ次の文の__にはどんな言葉をいれたらよいか。1・2・3・4から最も適当なものを一つ選びなさい。
(1)文章を書くということは、何かを表現することであり、自分は何を表現したいのか、それをはっきり__、何も書けない。
1 させないように 2 させないことには
3 させたいというのは 4 させたいといっても
解析:ないことには~~~ない 不~~就不~~ 例如:自分でやってみないことには分からない(自己不做做看看就不知道)。
文の意味:写文章就是来表达什么东西,如果不弄清楚自己想要表达什么东西的话就什么也写不出来。
(2)私は子供の頃から物事を決めるのが遅く、ずっと悩んできた。たとえば、友達に旅行に誘われても、__、すぐに返事をしないで、いろいろ考えているうちに時間がたってしまう。いつのまにか友達もあきらめ、旅行はとりやめになってしまい、残念に思うことが多い。
1 行きたくないわけではないが(并不是不想去)2行きたくないから(因为不想去)
3 行きたいわけではないが(并不是想去)4行きたいというより(与其说想去不如)
解析:用言連体形+わけではない 并非,并不是
ないわけではない 并非不,并不是不
文の意味:我从小做事就犹豫不决、这一直让我很烦恼。例如,即使是有朋友约我去旅游这样的事,我也并不是不想去,只是我不马上给出答复,而是反复的考虑,不知不觉中时间就过去了。不知什么时候连朋友都放弃了,于是取消了旅游。像这种颇觉遗憾的事情很多。
(3)商品というのは、店に並べておくだけで、それを買う人がいなければ、商品として成立しない。とすると、高すぎて品物が売れない場合には__。そうすることによって、其の品物の買い手が見つかり、その結果はじめて商品になるわけだ。
1 値下げすることはない 2 値下げすべきではない
3 値下げせざるを得ない 4 値下げするおそれがある
解析:動詞未然形+ざるをえない 不得不,不能不 表示虽然违反本意,但不得不干某事
[上一页] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [下一页]